sa_va_artpantry: (склад)


Я вот думала, что в испаноговорящих странах испанский один и тот же. Ага, фигвам!


Вот как в разных испаноязычных странах совы зовутся:
Argentina: lechucita vizcachera, lechucita pampa
Chile: pequén
Cuba: sijú de sabana, cuco de sabana, cuzco
España: mochuelo de madriguera es el nombre recomendado en español por la Sociedad Española de Ornitología;2 también se le denomina mochuelo de hoyo
México: tecolote llanero, tecolote zancón
Perú: lechuza de los arenales
Uruguay: lechucita de campo, vizcachera3
Venezuela: mochuelo de hoyo, guarracuco
Colombia: murruco
Ecuador: búho terrestre, picpiga
Bolivia: "Chiñi o buho minero"
República Dominicana: cucú, tucú

Слепила вот на коленке сегодня про сову мексиканскую.
Куски из мультфильма Ранго, песня "El Tecolote" (сова) в исполнении мексиканского ансамбля "La Calaca".
Не судите строго...


sa_va_artpantry: (склад)
Сова довольно популярна в Японии, она является темой работ многих художников и действующим лицом народных сказок, статуэтки сов помещают дома, чтобы избежать голода и эпидемий. Хотя в интернете можно найти утверждение, что для японцев сова является символом смерти и дурного предзнаменования, но фигурки совы весьма популярны и служат своеобразными талисманами, их можно увидеть в различных формах и проявлениях - от вывесок при входе в ресторан до различных сувениров. Считается, что фигурки совы имеют влияние на тип власти и удачи, поэтому в магазинчиках огромное разнообразие фукуро.


1. несколько хокку с совой

Эй, сова,
Гляди веселее. Льется
Весенний дождь.


Кобаяси Исса

***
С неба льется лунный свет.
Спряталась в тени кумирни
Ослепленная сова.


Найто Дзёсо

***
Туманится диск луны...
Два круга мерцают в тени ветвей:
Филин в мутных очках.


Кикаку Такараи

2. Замечательные поющие совы из японского мультфильма «Император джунглей», 1966 год.


3. Сказка острова Хонсю )


про сов на украинском, французском, английском, греческом и эстонском
sa_va_artpantry: (склад)
Старинная французская песенка:



А поэтический перевод вам Ростислав Янович Плятт прочтет:
Я слушаю на сайте http://pleer.com песню Ростислав Плятт "Сова и кукушка"

Прослушать или скачать Ростислав Плятт Сова и кукушка бесплатно на Простоплеер


Вообще-то это не просто спор совы и кукушки. В некоторых европейских странах сова олицетворяет зиму, а кукушка - весну, это зима спорит с весной!)
sa_va_artpantry: (склад)
Так обзываются сова, филин и сыч мохноногий на українській мові.:)


А я сегодня на 2 песни набрела, так что делаю пост о совах на разных языках.
(Ещё одну, старинную, "Ой, сив пугач на могылу", Кубанского Казачьего Хора, постить не буду. Хороша, но не про филина.)
Эти две современные:



Первая понятна без перевода. А вот вторая вызывает подозрение - а нет ли там неприличностей? Язык хоть и родственный, да иностранный все равно.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



И, чтоб два раза не вставать, трохи фольклору і віршів.:)

Из книги "Украинские сказки и легенды", Издательство «Таврия», г. Симферополь. 1971 г.
Небылица
Летела сова вдоль села: долетела до брода и бульк в воду. А охотник шел, сову ту нашел, приносит ее до дому, кладет на солнышке на солому, чтоб высохла сова. А сова — вдоль села, прилетела к броду и бульк в воду. Охотник пошел, сову ту нашел, приносит ее к дому, кладет солнышке на солому, чтоб высохла сова. А сова — вдоль села, долетела до брода и т. д.
..................
Из книги
ПТАШИНА АБЕТКА

ПУГАЧ
Оце сова -так сова, з усіх сов найбільша! А як закричить "пугу-пугу" то кожен злякається. Живе в глухих лісах, ущелинах. А тому що полює тільки тоді, як стемніє, то про нього про нього кажуть; "Вдень сліпий, а ніччю зрячий, мишей ловить, а не кіт!"

СИЧ
Научала мати-мишка
Мишеняток тишком-нишком:
- Ви тікайте, дітки, в хату!
Опівночі коло лісу
Сич полює волохатий!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



В общем: "Тиха украинская ночь" и "редкая птица долетит до середины Днепра...".:)
Значит сова, пугач и сич волохатий долетят, ибо стали редкие в лесах Украины и уже в Червону книгу України давно попали...
sa_va_artpantry: (дети)
Что-то долго я собираю в кучку очередной пост по грекческим мифам.:)
Заскладирую, пожалуй, мульт, чтоб показать, что жива сова. :)


Adventures In Music - первый, 1953 года выпуска, диснеевский музыкальный мультфильм в 3D формате (тут, конечно же, 2D).
В главной роли - профессор Филин, который рассказывает своим ученикам о важности мелодий в жизни птиц и людей.:)

sa_va_artpantry: (Default)
Дней минувших певцы прославляют корабль возглашая,
Что его выстроил Apr по советам богини Афины.

"Аргонавтика",
Аполлоний Родосский (поэт и грамматик, родился около 290 г. до н. э. в Александрии)


Афина, как известно, активно принимала участие в походе аргонавтов за Золотым руном.
Помогала при постройке корабля:

Ибо священный брус из додонского дуба Афина
Вделала в судно свое, в середину самую днища.
...
С неба высот в этот памятный день все боги глядели
И на. корабль, и на мощь богоравных мужей, что по морю
Плыли тогда, словно все на подбор. Пелионские нимфы
Также с горных вершин, удивления полны, взирали
И на созданье Афины итонской, и на героев,
Как налегали они на весла могучей рукою...

Аполлоний Родосский


Помогала Афина арганавтам и благополучно доплыть в Колхиду, и даже уговорила Афродиту влюбить Медею в Ясона, чтоб та помогла добыть золотое руно.
Ну, а там где Афина, там и её спутница сова.:)

Афина, наблюдающая за строительством корабля "Арго"
(Справа от Афины с совой за спиной: кормчий Тифий с парусом и Арг, строящий корабль.)


Терракоттовый рельеф, I в. до н.э., Британский музей, Лондон.
..................................

И, как дополнение, красивая и печальная греческая песня о сове, подруге мореходов, о кораблекрушениях...
(точный перевод мне неизвестен, но промт позволил основной смысл понять ).


Зы: а сова по-гречески звучит забавно - кукувайя (κουκουβάγια). :)
sa_va_artpantry: (дети)
КАК СОВЫ УЧИЛИСЬ ПЕТЬ
Эстонская сказка

Было время, когда птицы все пели одинаково. От этого получалась большая путаница.
Бывало, услышит голубь красивую песенку, подумает, что голубка его поет-разливается. Полетит на голос да прямо в когти коршуну попадается. Станет красногрудый снегирь сзывать своих птенцов, а на зов его слетаются серые воробьишки...
Наконец надоела такая жизнь птицам, и решили они так: сложим все песни в большой сундук и будем тянуть по очереди; кто какую песню вытащит, ту и станет петь весь его род.
Назначили птицы день, час и место и слетелись со всех концов леса делить песни.
Одни совы опоздали. Были они большими лентяйками и очень любили поспать.
Птицы, пролетая к назначенному месту, позвали двух сов, дремавших на ветке, но те только приоткрыли свои круглые глаза и сказали друг другу:
- К чему спешить? Самые хорошие песни подлиннее да потяжелее, они, верно, завалились на дно сундука. Вот и достанутся нам.
Только к вечеру собрались совы получить свою долю. Заглянули в сундук, а там пусто. Все песни разобрали другие птицы. Так совам ничего и не досталось.

А разве можно прожить без песен? Друг другу и то не знаешь, как голос подать.
Горевали, горевали совы и наконец сказали:
- Давайте сами придумаем для себя какую-нибудь песенку.
А это было не так-то легко. То затянут такое, что у самих уши заболят, то зальются трелью и уже обрадуются - вот-то хорошо! - да вдруг услышат: то же коленце, но гораздо складнее выводит какой-нибудь жалкий зяблик. Совсем приуныли совы.
А птицы кругом так и щебечут с утра до вечера им на зависть.

Однажды вечерком встретились две подруги-совы в рощице за деревней. Поболтали о том, о сем, заговорили и о своей печальной судьбе.
И тут одна из них сказала:
- Не поучиться ли нам у людей?
- Вот это дело, - ответила вторая. - Я как раз слыхала, что сегодня на хуторе справляют свадьбу. А на свадьбах, уж это я верно знаю, поют самые лучшие песни.
Сказано - сделано.
Полетели совы в деревню, прямо на тот двор, где играли свадьбу. Пристроились на яблоне, что росла поближе к избе, и навострили уши. Да на их беду никто из гостей не затягивал песню. Надоело совам сидеть на ветке.
- Видно, и от людей не дождаться нам помощи! - сказали они друг другу и уже собрались было улетать восвояси.
Но тут скрипнула дверь, распахнулась с шумом, выбежал какой-то весельчак на улицу и крикнул во весь голос:
- Уу-ух-уу!
- Чур, моя песня, чур, моя! - воскликнула первая сова.

- Ладно, - ответила ее подруга. - Ну и повезло ж тебе!
В это время в конюшне проснулась лошадь. Проснулась и громко зафыркала:
-Фррр...
- А вот это моя, моя песня! - тотчас закричала вторая сова.
И обе улетели веселые, чтобы поскорее добраться до леса и похвастаться своими чудесными песнями перед другими птицами.

Кому случалось в ночную пору забрести в сосняк или березняк, или в ельник, тот, верно, слыхал перекличку двух птиц.
Одна кричит:
- Уу-ух-уу!
Другая отвечает:
- Фррр... фррр... фрр-рр-рр!
Это и есть те самые совы, которые в старину летали на свадьбу учиться песням.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



Сюда же складирую эстонскую детскую песенку в тему, под названием «Сова», что по-эстонски значит - «Öökull».:)

Profile

sa_va_artpantry: (Default)
sa_va_artpantry

June 2017

M T W T F S S
   1 234
56 789 1011
12 131415 1617 18
1920 2122 2324 25
2627282930  

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 26th, 2017 03:44 pm
Powered by Dreamwidth Studios